
Олександр Ірванець
«Преамбули й тексти». Збірка поезій
Книжка політичних сатир, створених автором упродовж останнього півторарічного періоду й озвучених ним же в рамках телепрограми «5 копійок» містить у собі відгуки на майже всі значущі суспільні події в житті України з листопада 2003 р. і по весну 2005 р.
Олександр Ірванець
«Рівне/Ровно»

«Рівне/Ровно» — антиутопія, події котрої можуть зробитись реальністю за кілька років. Принаймні, відгодований астролог Павло Глоба, який 12 років тому передбачив теракти в Америці, вже нині просвітив поділ України на Західну і Східну. Але цей роман про те, як ностальгія за дитячими забавами в провінційному парку може стати «архімедовим важелем» і його ж таки точкою опертя, коли йдеться про об’єднання силоміць роз’єднаних майже берлінською стіною двох частин рідного для Ірванця міста.
Чи наважиться на цей чин Шлойма Ецірван?..
Оксана Стефанівна Забужко, Україна, 19.09.1960

Народилася 1960 року в Луцьку. Закінчила філософський факультет Київського університету та аспірантуру Інституту філософії НАН України. Кандидат філософських наук. Віце-президент українського ПЕН-клубу. Автор поетичних збірок “Травневий іній” (1985), “Дириґент останньої свічки” (1990), “Автостоп” (1994), “Новий закон Архімеда” (2000), повістей “Інопланетянка” (1992), “Казка про калинову сопілку” (2000), роману-бестселера “Польові дослідження з українського сексу” (1996, 1998, 2000, 2002), філософських досліджень “Дві культури” (1990), “Філософія української ідеї та європейський контекст: франківський період” (1992, 1993), “Шевченків міф України: спроба філософського аналізу” (1997, 2001), книги вибраних есеїв “Хроніки від Фортінбраса” (1999, 2001), та публіцистичного збірника “Репортаж із 2000-го року” (2001). Живе і працює в Києві. Роман “Польові дослідження з українського сексу” видано в Угорщині, Чехії та Росії. Твори О. Забужко готують до видання в США, Німеччині та Польщі. У 2002 році було знято фільм за книжкою “Хроніки від Фортінбраса”. У видавництві “Факт” у лютому 2003 року з’явилася збірка повістей та оповідань “Сестро, сестро”.)
С.В., Буся 09.10.2006
Джерело: http://lib.aldebaran.ru
«Це називається культурним колоніалізмом!»
(Оксана Забужко оповідає про свій виступ про культурну політику на президентських слуханнях у листопаді 2005 року.)
Оксана Забужко
Щодо реакції громадськості, я була заскочена тим, що викликала такий фурор, оскільки те, про що говорила, говорю вже принаймні два роки при всіх можливих і неможливих оказіях. Очевидно, в Україні якісь речі сприймають лише тоді, коли їх сказано в присутності Президента, прем’єр-міністра й усього урядового корпусу. І це також хвороби нашого інформаційного простору, який весь націлений винятково на політичну кухню й забуває, що існує ще українське суспільство, яке живе своїм життям, і революцію зробило своїм життям. …далі »
Оксана Забужко: «Нужно растить мозги»
Оксана Забужко выгодно выделяется на фоне большинства украинских «письменників» тем, что ее издают и читают.

Парадокс, но таково состояние современной украинской литературы. Союз писателей ломится от убеленных сединами неудачников, только зарегистрированных мастеров художественного слова в стране несколько сотен, а читать (и издавать с надеждой на успех у публики) нечего. В такой ситуации люди, живущие на гонорары за свои произведения, воспринимаются как пришельцы с другой планеты. …далі »
Оксана Забужко: “Для нашої владної касти важливим є не зроблене, а зароблене”
Розмовляла Леся Ганжа

Наша розмова відбулася через рік після інавгурації Ющенка і невдовзі після виходу її книжки Let My People Go (мабуть, найсуб’єктивнішої історії Помаранчевої революції – історії, написаної поетом). Ми згадуємо революцію і говоримо про те, що змінилося за рік.
Оксана Забужко називає себе “письменницею українського естеблішменту”. З інтелігентським сарказмом, звісно. Тобто, інтонаційно це виглядало так. Я запитую її про те, чим відрізняється нова влада від старої. Оксана мені розказує про пережитий шок, коли випадково зустріла Ющенка …далі »
Оксана Забужко: «Безкнижна нація — бомба, закладена під майбутнє»
Оксана Забужко — єдина з українських письменників, чиє ім’я відоме принаймні кожній освіченій людині. Перепрошую, є ще Юрій Андрухович. Забужко і Андрухович — і все?

Чому в нас є письменники, але немає літератури як суспільної реальності? Чому українську книжку важко знайти на полицях книгарень, — але там, де ці книжки все ж таки є, вони аж ніяк не користуються шаленим попитом? Чого конкретно нам бракує: державної підтримки, ринкових механізмів чи, може, як іноді кажуть, «треба просто краще писати»? …далі »
Рецензія на книгу Любка Дереша “Архе”
Марина Зайдель

Для початку необхідно розібратися, що все таки означає “архе” - слово, незрозуміле за значенням для побутового мовлення?
Філософія трактує появлення “архе” ще за часів античності, а саме в період панування космоцентричної думки в науці - досократівський період. Згідно з Піфагором, шлях до істинного знання пролягає через світ, який є організованою цілісністю або космосом. Архе прийнято вважати першоначалом всього, цією самою цілісністю. У Піфагора архе - це число. А що ж у Дереша? …далі »
Ломая коды «Архе», или Озаренные светом Дереша
Автор: Александр МИХЕД
Код ведет только вглубь себя.
Любко Дереш
Уверен, что выхода третьей книги Любка Дереша ожидали многие. Одни хотели получить новые рецепты наркотиков, другие — новые молитвы-заговоры для высвобождения ужасного бога-демона Yog-Sothot, путешествующего по мирам Дереша. А еще кто-то — прорыва авторского воображения — подтверждения того, что Дереш может развиваться, а не только эксплуатировать тему молодежных субкультур, наркотиков и мистических Медных Буков. …далі »
Любко Дереш. Архе.
Якби мене попросили двома словами сказати, про що пише Любко Дереш, я сказала б, що пише про любов і наркотики, або про наркотики і любов, важко сказати, котра з тем домінує в його романах.

Мабуть, усе ж таки любов, бо наркотиків він (як і алкоголю, м’яса й інших шкідливих продуктів) не вживає, це вже загальновідомо і викликає не менший ажіотаж, аніж його “скороспілі”, якщо можна так висловитися, тобто мудрі та талановиті не за віком романи. …далі »